The French They Never Taught You 18: ne pas être à quelque chose près

The meaning of the expression "ne pas être à quelque chose près" is not very obvious. Here is an example in context, from an article about a new trend: people are putting unwanted Christmas gifts up for sale on the Internet. Et les internautes concernés ne sont pas à un paradoxe près : s'ils ne semblent pas éprouver de gêne à se débarrasser des cadeaux indésirés, le tiers d'entre eux se sentiraient affectés que l'on fasse de même avec ceux qu'ils ont offerts. Another way to put this would be Un paradoxe ne gêne pas les internautes concernés. In other words, these folks aren't bothered by a paradox: it doesn't bother them to get rid of undesired presents, but a third of them said that they wo

Featured Posts
Recent Posts
Archive
Search By Tags
Follow Us
  • Twitter Basic Square
RSS Feed

© 2020 by Intermark Language Services Corporation, USA | 

  • Twitter App Icon
  • LinkedIn App Icon