The points of the compass in Spanish
In beginning Spanish language classes, they teach you how to say the four points of the compass: norte, sur, este, oeste. But they...
"Civil" in Spanish is not always "civil" in English
The Spanish adjective civil is usually translated as "civil" in English. Derecho civil is "civil law." In international relations la...
The Spanish adjective caribeños is different
Ordinarily it's really easy to translate adjectives of nationality (known as gentilicios in Spanish) from Spanish into English. For...
In Spanish "aspecto" can mean "respect" instead of "aspect"
It is obvious that the Spanish word aspecto means "aspect" in English. What's not so obvious is that sometimes, it needs to be translated...
Spanish Translators Sometimes Have to Leave Words Out
Translators are very used to paying close attention to whether a Spanish sentence contains the word "no" or not, because it can obviously...
Spanish Names for Legal Scholars
In Spanish the suffix -ISTA can be added to the names of areas of law to designate a person who specializes in that area, either as a...
Two Legal Terms to Watch Out For
Two legal terms that are often mistranslated into the Romance languages are "comparative law" and "derivative work." Comparative law is...